后宫婵娟多花颜,乘鸾飞烟亦不还,骑龙攀天造天关①。
造天关,闻天语,长云河车载玉女②。
载玉女,过紫皇,紫皇乃赐白兔所捣之药方。
后天而老凋三光③,下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜④。
注释
①天关:天门。②长云:连绵不断的云。③后天:谓后于天,极言长寿,后用为祝寿之词。三光:日、月、星。④蛾眉:比喻女子美丽的眉毛。
诗解
黄帝所在升天之处鼎湖的水静静流动着,清澈见底,这里有个传说:当年黄帝与群臣后宫乘龙飞天,剩下一些小吏不能上去,于是都拽住龙髯不放,龙髯都被拔掉坠落下来,黄帝用的弓也掉了下来,黄帝在百姓的仰望中飞向天庭,那些小吏们只能抱着龙髯和弓大声呼喊,但也无济于事。天宫中一定美女如云。仙人们乘鸾而去消失在烟波浩渺中,也都一去不返。如果再有机会能乘龙飞升的话,我一定到达仙境,登上天门,去聆听天上神仙的谈话,坐上祥云和神车,载着美丽的仙女,去拜访玉皇。玉皇见到我一定会很高兴,并赐给我天宫玉兔捣制的长生不老药。吃了仙药,我就可以长生不老,寿与天齐,可以活到日月星辰都凋谢的时候。到时候我再去看瑶池的王母,估计那时她的眉毛也白如霜了。