吉伯尔小姐羞答答地向我鞠了个躬,问道:“唔,这么说接下来我要接受盘问了?”
“哎呀,”我回应道,“你也盘问了我不少啊。但是我并不是故意要盘问你的。想想看,在这起案子里,我们和你们都互不相识,这虽然可以让我们公正地对每个人作出估量,但是真正的了解要比这种公正有用。例如我们的当事人,当我第一次看到他时,他给我们留下了很好的印象,但有可能他是一个前科累累的恶棍,只是从表面上看不出来而已;后来你告诉我们,他是一个纯洁无瑕的绅士,从而我们才对他有了信心。”
“这个我了解,”吉伯尔小姐若有所思地说,“这样说来,我或者其他人所提出的一些事,从一个方面可以体现他的人格特征,那会影响你们对他的看法吗?”
“所以说,”我回答道,“我们有责任查明对方所说的话是否属实,以及其背后是否有什么原因。”
“是的,我想换了谁都会这么做的。”
吉伯尔小姐开始陷入一种沉思,她那种神情让我决意继续问下去:
“我想知道,据你观察,你知道有谁说过不利于诺柏先生的话吗?”
吉伯尔小姐又开始思考了,她一直盯着地上,好像有什么难言之隐。过了一阵,她终于略带迟疑地说出了下面这段话: